giovedì 1 maggio 2008

TORMENTO: Maggio 2008.

Questo mese vorrei ritornare insieme a voi all'interno di quella che io chiamo musica di alta classe: quasi un anno fà lo avevamo già fatto con i WET WET WET.
Questo mese, invece, voglio riproporvi, o farvi conoscere, uno dei miei due artisti internazionali preferiti senza ombra di dubbio. Uno si chiama MIKE OLDFIELD, l'altro, che ci tormenterà per tutto il Maggio'08, risponde al nome di ALAN PARSONS ("Project").
Il suo biglietto da visita presenta sulle prime righe; tecnico del suono dei PINK FLOYD: avete presente "Money"?! (riascoltala)
Inizia proprio con un suo lavoro: i suoni di un giocatore ad un videopoker che inserisce monetine, gioca ed ascolta scendere giù la sua vincita.
Noi riascolteremo insieme non solo i brani più belli della sua pluridecennale carriera, ma anche un inedito estratto dal suo ultimo (capo)lavoro "The essential" che poi non è altro che un "best of".



Neanche a dirlo: vi consiglio di acquistare tutti i suoi cd e di farne una bellissima collezione audio così come da anni ormai ho fatto anch'io: credetemi: è musica adatta ad ogni occasione, a partire da un meraviglioso sottofondo che riempie il silenzio della vostra presenza in una qualsiasi stanza di casa vostra.
Provare (sentire) per credere.
STEVEBi

ALAN PARSONS PROJECT - No answers only questions.
ALAN PARSONS PROJECT - Niente risposte solo domande.

Some of us laugh,
Alcuni di noi sorridono
Some of us cry,
Alcuni di noi piangono
Some of us lay back - watch the world go by.
Alcuni di noi rimangono indietro - a guardare il mondo che passa
Some of us fear,
Alcuni di noi hanno paura
Some of us hate,
Alcuni di noi odiano
Some of us won't wake up 'till it's too late!
Alcuni di noi non vogliono svegliarsi fino a che non è troppo tardi

The distance between us is a mystery to us all,
La distanza tra di noi è un mistero per tutti
The difference between us is so small!
La differenza tra di noi è così piccola!

There are no answers, only questions
Non ci sono risposte, solo domande
And we're all strangers to the truth
e noi ignoriamo tutti la verità
But in my mind's eye
Ma nella mia mente
I have found the reason why
ho trovato il motivo
And I carry the burden of the proof.
devo sostenere l'onere della prova.

Why do we fight?
Perchè combattiamo?
Why do we fall?
Perchè cadiamo?
do we stand there - backs against the wall?
Perchè stiamo lì - con le spalle al muro?
Why don't we change?
Perchè non cambiamo?
Why don't we try?
Perchè non proviamo?
Why don't we turn 'round, help the other guy?
Perchè non cambiamo aiutando gli altri?

The distance between us is a mystery to us all,
La distanza tra di noi è un mistero per tutti
The difference between us is so small!
La differenza tra di noi è così piccola!

There are no answers, only questions
Non ci sono risposte, solo domande
And we're all strangers to the truth
e noi ignoriamo tutti la verità
But in my mind's eye
Ma nella mia mente
I have found the reason why
ho trovato il motivo
And I carry the burden of the proof.
e devo sostenere l'onere della prova
And I carry the burden of the proofe
devo sostenere l'onere della prova.

---

Tutti i testi musicali contenuti nel blog sono proprietà dei rispettivi autori. I testi sono pubblicati solo a scopo didattico. All blog's lyrics are property and copyright of it's owners. Lyrics are provided for educational purposes only.

RISULTATI SONDAGGIO: Ti piace il Tormento di Maggio'08?
Tantissimo (63%), Carino (14%), Così e Così (4%), No (18%).